ae
Efptíñ~.
Art. Xll.
2411
tfixeffe afsi:
En conformidad de los Edi'":
tos
,
y
Conjiituciones del Eftado, pero
fin
feñalar qual de las dos partes 1111.
havia contravenido.
En la pag. 654. del mifmo Mercu•
rio fe ignora el genuino fignificido del
verbo
Fran_ces
Sommer,
por lo que
fe
traduce
para ir
a
{ometer la Ciudad de
~mfrna;
en vez de decir
rcq:urir, ¡;
i•ntimar que
fa
rindiejfe¡
En la pag•.
fi-:
guiente; con motivo de hablarfe de un
Gefe de Malcomentos,
a
quien fe le
proponi~n
varios partidos para que fe
aqnietaffe, fe pone la refpuefia que elle
i!io ,
y
fue
fegut)
el
Mercurio Frances.
,, qu'
il
aimoit mienx mourir Souve-"
,, rain, qnc dé
fe
fiera un Accommode.o
,, mene platré: ,, la que traduce el Sr.
Maüer de eíl:a manera :
Q!u
m:is qe1er1a
morir Sober:ino
,
que
fta1:fe
a
tm acomo..
damiento enyejfado.
Mucho dudamos,
que
d
mas apafsionado MercuriU:a con..
cibicffe una idea clara, ni aun turbia de
lo
que
q'-1ifo
decir
el
Sr. Mailer con
fu
acomodamícnto enyel[ado.
Otra cofa fe-:
r!.1
[¡
hu\'ieffc dicho
ajufie paliado,
it
..Año
1
7;
'd
:I'om.V
JI.
9..
a~