costumbres del comercio mundial, ha tenido que plantear las reglas de los Incoterms, así como las reglas y usos uniformes de los créditos documentarios, las garantías bancarias y las del arbitraje y otras normas en inglés, y solo adicionalmente en francés. De donde podemos concluir que estos son los dos idiomas en que se plantean, por ahora, las formas de negociar y arreglar los contratos internacionales. Incluso la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil (CNUDMI o UNCITRAL) elabora sus informes y redacta sus leyes modelos y convenciones primero en inglés y después en los otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Esta supremacía idiomática, unida a la evidente hegemonía económica, tecnológica, política, cultural y artística —pues las grandes patentes y copyrights son registrados en los Estados Unidos de América— ha llevado a sus propios ciudadanos y hombres de negocios al convencimiento de que su cultura es la mejor que existe y que sus valores y creencias son universales, razón por la cual les es difícil adaptarse a otras culturas cuando se trata de negocios e inversiones. Hoy en día para operar en los mercados externos es necesario conocer —al menos básicamente— el inglés, que se ha convertido en el idioma del comercio internacional. Pero los propios estadounidenses han admitido la importancia idiomática, y cada vez son más las instituciones que enseñan castellano y es mayor el número de funcionarios del Departamento de Estado y del Departamento de Comercio que tienen al castellano como lengua materna y que incluso tienen apellidos hispanos. 1.5. Percepción del tiempo No en todas partes se tiene una idea similar ni precisa de lo que significa el tiempo, ni la forma en que se le respeta. La hora en que se marca una negociación o una cita de negocios y la hora en que se llega o se inician las conversaciones representan o expresan una forma de decir las cosas. En los países anglosajones, existen dos palabras precisas para indicar el tiempo: time significa hora, punto de reunión o período de vida; en tanto que weather se refiere al comportamiento meteorológico, es decir, clima, temperatura, estado atmosférico. De allí que sus ejecutivos y hombres de negocios cuando se refieren a time, exijan puntualidad y respuesta inmediata a las confirmaciones de oferta u órdenes de compra. Incluso las convenciones internacionales sobre contratos internacionales, como la Convención de Viena de 1980, considera que si no hay respuesta ante una oferta en el término de ocho días es que no existe intención de contratar. 47
RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx