Boletín de la Biblioteca Nacional N° 43-44
8 El pensamiento inglés de la época se revela a través de las citas de Isaac Newton (1642-1727), renovador de la física y la astronomía, de David Hume (1711-1776; en el NQ 26), el autor de Jratdo de la Naturaleza 'Rumana y de otros menos próximos como Alexander Pope (1648-1741; Ensayo sobre el hombre) y Joseph Addisson (1672-1719), Edward Young (1681-1765), Jonathan Swift (1667-1745) y ascendiendo en el tiempo, también la acotación de Dryden y Shakespeare. De Addisson hace Unánue una expresa referencia de su revista Spectator (en el vol. VIII) que en parte pudo haber sido tomado como modelo para el Mercurio. El mismo Unánue glosa también el pensamiento del Visconde de Bollingbroke (1672-1751) autor inglés de ensayos filosóficos y políticos. Se menciona también varias veces a Guillem10 Robertson (1711-1793), autor de la entonces famosa por liberal 'Ristoria de América. Se puede hallar la pronta cita de los humanistas del Renacimiento, entre ellos princi– palmente Erasmo y Vives, y más adelante la del historiador y literato noruego Barón de Hol– berg en sus Pensamientos morales (1684-1754), del filósofo belga Justo Lipsio (1547-1606), del naturalista y botánico sueco Luis Lineo (1707-78) y de Federico 11 el Grande, rey de Pru– sia y escritor prolífico en lengua francesa, amigo íntimo de Voltaire y protector de los filó– sofos "ilustrados" de quien se cita su opúsculo sobre "Defectos de la literatura alemana". Hipólito Unánue, a continuación de una referencia a Lineo, tratando de la botánica en el Perú, hace mención de los trabajos de clasificación de Conrad Gessner, autor de una obra de la especialidad publicada en Alemania en 1560. Entre los autores italianos puede advertirse la referencia a Cario Goldoni (1707-1793) y a Metastasio (1698-1782) y de éste último se llegan a insertar traducciones valiosas como los poemas "La despedida a Nice" y "La libertad a Nice" en versiones de José Rossi y Rubí (Hisperiófilo). Son citadas igualmente las obras dramáticas de Metastasio principalmente los dramas J emístocles y La Clemencia de Jito (NQ 37). En traducciones latinas luce sus dotes otro de los redactores del Mercurio, don Bemardino Ruiz, autor de los traslados de las Odas III y XXIV de Horacio. Por lo demás, entre los autores latinos son frecuentes las citas de Virgilio, Ovidio, Tito Livio, Plinio, Nasón, Cicerón, Séneca. La inquietud peruanista Una de las más sugestivas facetas, dentro de la predilección intelectual de los redac– tores del Mercurio Peruano, es tal vez la intensa gravitación que sobre ellos ejerce la literatura de viajes. Sin duda, se trataba de una modalidad de relato o género antes poco frecuentado. Adquiere su vigencia y auge por esos años de inquietud y de anhelo de transformación. Acaso el atractivo de estos relatos de viajes provenía del sentido realista y concreto que le era in– herente. De otro lado, esa literatura de viajeros se aplicaba a revelar tierras y países nuevos, exóticos para los europeos, menos extraños para los propios americanos cuando el relato ver– saba sobre América. La impresión o versión del viajero permitía fijar conceptos sobre la propia tierra, confrontar imágenes de uno u otro autor, extraer conclusiones siguiendo o contradi– ciendo al viajero. La frecuentación de este nuevo tipo de relato, de base científica aunque a veces librado al capricho del viajero, inducía por lo demás, a viajar por el país nativo y a es– cribir impresiones sobre los recorridos efectuados por hombres del lugar. El Mercurio Peruano empezó de tal suerte a recoger y amparar en sus páginas relatos de gentes no extranjeras sobre viajes realizados en diversas regiones peruanas, generalmente en las menos exploradas, con sorprendentes y sugestivas conclusiones acerca de la geografía o sociología de tales regiones. Don José Rossi y Rubi (Hisperiófilo) recoge y publica impresiones de su excursión extensa por las provincias de Tarma, Huánuco, Huamalíes, Conchucos, Huaylas y Cajatambo. Los pa· dres misioneros Sobreviela y Girbal describen sendos relatos de sus giras por las regiones amazónicas. Otros artículos --desde el primero del primer número, o sea el titulado "Ideas general del Perú" de Hipólito Unánue- registran, con inicial empeño, numerosos "relatos de viajeros que se han dado a luz sobre el Perú en las orillas del Sena y del Támesis" y otros geógrafos
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx